Игорь Овсяный - Тайна, в которой война рождалась… (Как империалисты подготовили и развязали вторую мировую войну)
«Итальянский проект» предусматривал завершение передачи Судет к 10 октября. Чемберлен предложил получить у чехов подтверждение этого срока. Его поддержал Даладье, который подчеркнул, что «ни в коем случае не допустит каких-либо проволочек в этом вопросе» со стороны Праги. Тем самым премьеры деликатно намекали: не пригласить ли представителей Чехословакии? Гитлер решительно воспротивился этому. Все же Чемберлен добился «уступки»: посланнику Чехословакии Мастны и сопровождавшему его сотруднику МИД Масаржику разрешили прибыть в «Фюрерхауз» и ждать за дверьми. Только в 19 часов X. Вильсон пригласил Мастны и в общих чертах изложил принятый премьерами план. Решительные возражения чехословацкого представителя оставались без внимания.
«Если вы этого не примете, – заявил английский эксперт Гуэткин, – то будете улаживать ваши дела с Германией в полном одиночестве. Может быть, французы будут выражаться более любезным языком, но заверяю вас, что они разделяют нашу точку зрения. Они в свою очередь отстранятся…»
В окончательной редакции соглашение было подписано уже за полночь. Гитлер получил то, чего добивался. Чехословакия лишалась своих укреплений и наиболее развитых в промышленном отношении районов, ее транспортная сеть разрушалась. Страна переставала быть жизнеспособным организмом. В результате передачи пограничных районов Германии, северная и южная границы оказались настолько сближенными, что гитлеровским войскам пришлось несколько отодвинуть назад артиллерийские батареи во избежание опасности ударить по своим. Подписав документ, Гитлер и Муссолини покинули зал заседаний, предоставив Чемберлену и Даладье выполнить непривлекательную миссию – ознакомить с ним представителей Чехословакии.
«В 1.30 ночи нас повели в зал конференции, – записал Масаржик в отчете о поездке в Мюнхен. – …Атмосфера была угнетающая… Г-н Чемберлен дал г-ну Мастны для прочтения текст соглашения…
Пока г-н Мастны говорил с Чемберленом о менее значительных вопросах (Чемберлен при этом непрерывно зевал и не обнаруживал никаких признаков смущения), я спросил гг. Даладье и Леже, ожидают ли от нашего правительства какой-либо декларации или ответа на предложенное нам соглашение. Г-н Даладье, который явно находился в состоянии растерянности, ничего не отвечал; г-н Леже ответил, что четыре государственных мужа не располагают большим количеством времени, и определенно заявил, что никакого ответа они не ждут…
Нам было объяснено довольно грубым образом и притом французом, что это приговор без права апелляции и без возможности внести в него исправления».
Когда представители Чехословакии молча удалились, в зал снова вошли Гитлер и Муссолини. «Четыре государственных мужа», прежде чем расстаться, обменялись рукопожатиями. Чемберлен вдруг преобразился, от усталости не осталось и следа.
– Ваше превосходительство, прежде чем покинуть Мюнхен, я хотел бы еще раз побеседовать с вами.
«Фюрер» удивлен. Затем на его лице появляется снисходительная улыбка. Он согласен принять завтра среди дня.
Конференция закончилась. На площади выстроена рота почетного караула. Зазвучала дробь барабанов. Откормленные эсэсовцы в белых перчатках, словно в насмешку, салютуют английскому и французскому премьерам. Те прячут руки в карманы и поспешно садятся в машины. Предательство свершилось…
На аэродроме в Лондоне Чемберлен, появившись на трапе самолета, помахал перед собравшимися зажатой в руке бумажкой.
– Это – мир для нашего поколения!
Пресловутая бумажка содержала лишь полстраницы текста:
«Мы продолжили сегодня нашу беседу и единодушно пришли к убеждению, что вопрос германо-английских отношений имеет первостепенное значение для обеих стран и для Европы. Мы рассматриваем подписанное накануне вечером соглашение и германо-английское морское соглашение как символ желания наших обоих народов никогда более не вести войну друг против друга. Мы полны решимости рассматривать и другие вопросы, касающиеся наших обеих стран, при помощи консультаций и стремиться в дальнейшем устранять какие бы то ни было поводы к разногласиям, чтобы таким образом содействовать обеспечению мира в Европе».
Под документом стояли подписи:
«Адольф Гитлер. Невиль Чемберлен».
Таким был венец «плана Z». Встретившись с Гитлером после подписания мюнхенского соглашения, Чемберлен получил наконец то, чего добивался, – пакт о ненападении с Германией.
В декабре 1938 г. аналогичное соглашение заключили Франция и Германия. Англо-французские мюнхенцы рассчитывали, что они обезопасили интересы империалистов своих стран и открыли Гитлеру ворота для «похода на Восток».
«…Немцам отдали районы Чехословакии, – говорится в докладе ЦК ВКП(б) на XVIII съезде партии, – как цену за обязательство начать войну с Советским Союзом…» (10)
Глава VII.
Фашистский рейх развязывает вторую мировую войну
Запад ожидает «похода на Украину»
Зимой 1938—1939 гг. Западная Европа была полна слухами о подготовке Германией большого похода для захвата Украины. Слухи подтверждались сообщениями дипломатов из Берлина. Французский посол Кулондр, ссылаясь на беседы с фашистскими руководителями, так представлял дальнейший ход событий.
«Первая часть программы Гитлера – объединение немецкого населения в рейхе – уже полностью выполнена; ныне пробил час создания „Лебенсраума“… Постепенно вырисовываются очертания великого германского замысла. Установить свое господство в Центральной Европе, превратив в вассалов Чехословакию и Венгрию, затем образовать Великую Украину под гегемонией Германии – такова суть концепции, принятой теперь нацистскими руководителями и безусловно самим Гитлером.
Вассализация Чехословакии, к сожалению, уже является свершившимся фактом…
Что касается Украины, то на протяжении, последних десяти дней о ней говорят все национал-социалисты. Научный центр Розенберга, аппарат Геббельса, организация «Восточная Европа» во главе с бывшим министром Куртиусом, второе бюро[88] заняты этим вопросом. Похоже, что пути и средства еще не определены, но цель, по-видимому, точно установлена – создать Великую Украину, которая станет житницей Германии. Для достижения этой цели надо будет покорить Румынию, договориться с Польшей, отторгнуть земли у СССР. Германский динамизм не останавливается ни перед одной из этих трудностей, и в военных кругах уже поговаривают о походе на Кавказ и Баку».
В конце письма посол высказывал замечание, которое придавало особую весомость приведенным им соображениям. По его мнению, Гитлер видел в «походе на Украину» помимо «других преимуществ» средство отвлечь внимание немецкого народа от внутренних трудностей, которые приобретали опасные размеры.
Правящие круги западных держав с восторгом откликнулись на предпринятый гитлеровцами маневр. В своем усердии превосходя пропагандистскую машину рейха, пресса «западных демократий» принялась горячо доказывать, будто «поход „а Украину“ более всего отвечает интересам Германии. Особое рвение проявляла правая печать во Франции. „Чего ради Германии идти на риск войны с Англией и Францией, требуя предоставления колоний, которые дадут ей во много раз меньше того, что она найдет на Украине?“ – разглагольствовала парижская „Гренгуар“ 5 января 1939 г. Не жалея красок, газета расписывала несметные богатства, ожидавшие гитлеровцев па советской земле, – изобилие продовольственных продуктов, зерно, минеральные ископаемые. Стоило только протянуть руку! К тому же после установления немецкого господства в Чехословакии расстояние до Украины сократилось до нескольких сот километров. Провокационная стряпня французской прессы, предлагавшей Гитлеру совершить „прогулку“ на Украину, подготавливала атмосферу для новых антисоветских маневров Парижа. Стремясь использовать „взаимопонимание“ с Гитлером, купленное ценой предательства Чехословакии, дипломатия Кэ д’Орсе посвятила свои усилия заключению с ним пакта о ненападении. 13 октября французский посол Кулондр сделал соответствующее предложение в Берлине. Через несколько дней, во время прощального визита Гитлеру, он опять затронул этот вопрос. Подготавливая новые захваты в Центральной и Восточной Европе, „фюрер“ воспользовался случаем для того, чтобы усыпить бдительность Франции. Желая подчеркнуть „дружеские чувства“, он удостоил посла особым знаком внимания – принял в „Орлином гнезде“, возведенном на вершине скалы над его виллой в Берхтесгадене. И Франсуа-Понсе поспешил направить в Париж восторженное описание своего визита. 6 декабря 1938 г., во время пребывания Риббентропа в Париже была подписана франко-германская декларация.
«1. Французское правительство и германское правительство, – говорилось в документе, – полностью разделяют убеждение, что мирные и добрососедские отношения между Францией и Германией представляют собой один из существеннейших элементов упрочения положения в Европе и поддержания всеобщего мира. Оба правительства приложат поэтому все свои усилия к тому, чтобы обеспечить развитие в этом направлении отношений между своими странами.